2020年6月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

와줘서 고마워요^^

  • お越しいただき、ありがとうございます^^
    韓国語の響きの美しさに惹かれ、ただいま勉強中です。
    韓国、韓国語と関係のない話題もちらほら・・・★

    -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

    ★スパム対策のためトラックバックは承認制にしています。 当ブログ・記事に全く関係のないものに関しては公開を控えさせていただき、削除いたしますのでご了承ください。

ブログ☆リンク


サイト内検索



  • ウェブ全体から検索
    ココログ全体から検索
    つれづれDiary about こりあ内検索

最近のトラックバック



« その35 의(の) 도(も) 보다(より) | トップページ | ばっど こんでしょん。。。 »

2006年6月14日 (水)

その36 こそあ(ど)

6月1日(木) 放送分-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
■フレーズ
い ご すn あ ぼ じ  え ちぇ ぎ え よ
이것은 아버지의 책이에요.
これは 父の 本です

これ   父 です
이것 아버지 이에요
        
 幹 接着剤  幹 接着剤  幹 ストッパー

■セオリー50 こそあ(ど)
ハングルのこそあ(ど)
この;  その;그  あの;

これ;이것 または이거
それ;그것 または그거
あれ;저것 または저거
이거 그거 저거は縮約形

ここ;여기 または이곳
そこ;거기 または그곳
あそこ;저기 または저곳

こうだ;이렇다
そうだ;그렇다
ああだ;저렇다

こうやって;이렇게
そうやって;그렇게
ああやって;저렇게

☆助詞がついて縮約されるこそあ(ど)
これは;이것+은=이것은 →이건
それは;그것은 →그건
あれは;저것은 →저건

これが;이것+이=이것이 →이게
それが;그것이 →그게
あれが;저것이 →저게

ハン検4級の出題基準のなかに、この縮約を理解していることというのがありましたね。。。
実際筆記試験でも、聞取試験でも縮約された形で使われていたものが多かったような気がします。

=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=-
■会話
A;이게 내 동생 사진이에요.
 これが 僕の 弟の 写真です

B;이 사람이에요?
 この 人ですか?
    아니면 이 사람이에요?
 それとも この 人ですか?

« その35 의(の) 도(も) 보다(より) | トップページ | ばっど こんでしょん。。。 »

2006NHKラジオ講座 前期」カテゴリの記事

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: その36 こそあ(ど):

« その35 의(の) 도(も) 보다(より) | トップページ | ばっど こんでしょん。。。 »

カウントダウン!

韓国語学習




つぶやき



*メールはこちらから*

無料ブログはココログ