第2回 유석이의 하루 ②
応用編 第2回分の復習、後半です。
【表現・文型】
④-는데 | ~するのに ~するが |
⑤-겠다 | ~だろう |
今回は盛りだくさんになりそうなので。。。( ̄▽ ̄;A
3回に分けます。残りはまた明日…
④-는데 ~するのに ~するが (ハン検3級)
ここでは「逆接」の意味として使われています。
【本文での表現】
친구들 어머니께서는 한 분 두 분 오시는데, 유석이 어머니의 모습은 보이지 않았습나다.
友だちのお母さんは一人二人いらっしゃるのに、ユソクのお母さんの姿は見えませんでした。
動詞・存在詞の語幹+는데 |
例文
난 가는데 넌 어떡할래?
私は行くが お前はどうする?
많이 먹는데 살이 안 찐다.
たくさん食べるのに太らない
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
話の前提となる前置き表現としても使われる
前置きの内容はいろいろ。
「~のに」「~している時に」「~ので」「~だが」「~だから」
例文
■「~のに」 所用・反転の前置き
한국에 가는데 얼마 들어요? (韓国に行くという所用)
韓国に行くのに どれくらいかかりますか?
산은 멋있는데 좀 지저분하다.(反転)
山は素晴らしいのに少し汚い
■「~している時に」 時間の前置き
この表現は本文にありました。。。
유석이가 골목을 지나가는데 친구 동민이의 목소리가 들렸습니다.
ユソクが路地を通り過ぎる時に 友だちのトンミンの声が聞こえてきました
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
他に、婉曲、余韻、感嘆(他人の同意をうながす感嘆)、非難・反論を表わす表現としても使います(…多種多様な表現があるんですねー…。)
例文
글쎄, 잘 모르겠는데요.(婉曲)
さあ、よく知らないんですが
아주 맛있는데요.(感嘆)
とてもおいしいですねぇ
그러니까 가지 말라 그랬는데.(非難・反論)
だからいくなって言ったのに
婉曲については去年のテレビ講座でもまとめました→こちら
=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=-
⑤-겠다 ~だろう (ハン検4級)
-겠 話し手の強い意志、推量を表わす
-겠 はこれまでにも何回かまとめたのでこちらをどうぞ。。。
【本文の表現】
トンミンがユソクに
유석이 너는 참 좋겠다.
ユソク 君は本当にいいな
좋겠다や맛있겠다はよく聞く表現ですよね^^
例文
그도 어행을 가겠지?
彼も旅行に行くだろう?
어젯밤에도 술을 많이 먹었겠죠?
昨晩もお酒をたくさん飲んだでしょう?
=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=--=-
参考、引用テキストなど。。。
完全マスター ハングル文法 P241 80
네이버 인터넷 일어사전
小学館 朝鮮語辞典 P424
« 第2回 유석이의 하루 ① | トップページ | 第2回 유석이의 하루 ③ »
この記事へのコメントは終了しました。
コメント