2020年6月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

와줘서 고마워요^^

  • お越しいただき、ありがとうございます^^
    韓国語の響きの美しさに惹かれ、ただいま勉強中です。
    韓国、韓国語と関係のない話題もちらほら・・・★

    -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

    ★スパム対策のためトラックバックは承認制にしています。 当ブログ・記事に全く関係のないものに関しては公開を控えさせていただき、削除いたしますのでご了承ください。

ブログ☆リンク


サイト内検索



  • ウェブ全体から検索
    ココログ全体から検索
    つれづれDiary about こりあ内検索

最近のトラックバック



« 가수 신혜성 | トップページ | 너무너무 행복해요~~~!! »

2007年6月25日 (月)

第19回 스틸엔젤

「第19回 スチールエンジェル」

キーフレーズ
☆ -로 된(-로 되어 있다) ~になっている ~で成り立っている

 ■フレーズ
 칼날로 된 커다란 날개를 단 온색천사이다.
 刃で出来た大きな羽をつけた銀色の天使だ

옛날 왕들은 순금으로 된 왕관을 썼다.
昔の王たちは純金で出来ている王冠をかぶった

……………………………
☆ -거나 -거나 ~しようと ~だろうが
*えり好みをしないということを表す接頭語尾

 ■スキットより
 지어 낸 얘기거나, 헛것을 본 거거나, 둘 중 하나 같애.
 作られた話か、偽りのものを見たか、2つに1つだろう

이번 공무원 시험은 보거나 말거나 니 마음대로 해라.
今度の公務員試験は受けようと受けまいと、あなたの好きなようにしなさい

☆ -랑 ~と(か) ~や(ら)

 ■スキットより
 컴퓨터랑 인간의 뇌랑 비슷하다.
 コンピュータと人間の脳とが似ている

이번 일은 너랑 나랑 해야 한다.
今度のことは、あなたと私とでしなければならない

……………………………
単語
일자무식【一時無識】;文字を全く知らないこと それくらいの無知
컴맹;コンピュータ無知
쓸데없다;いらない 必要もない
헛-;むなしい 偽りの
여하튼【如何-】;ともかく とにかく
인격바이러스【人格-】;人格ウイルス
변이【変異】;変異
구제불능【救済不能】;救済不可能

« 가수 신혜성 | トップページ | 너무너무 행복해요~~~!! »

2007 ラジオ応用編4~6月」カテゴリの記事

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 第19回 스틸엔젤:

« 가수 신혜성 | トップページ | 너무너무 행복해요~~~!! »

カウントダウン!

韓国語学習




つぶやき



*メールはこちらから*

無料ブログはココログ