2015年4月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    

와줘서 고마워요^^

  • お越しいただき、ありがとうございます^^
    韓国語の響きの美しさに惹かれ、ただいま勉強中です。
    韓国、韓国語と関係のない話題もちらほら・・・★

    -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

    ★スパム対策のためトラックバックは承認制にしています。 当ブログ・記事に全く関係のないものに関しては公開を控えさせていただき、削除いたしますのでご了承ください。

ブログ☆リンク


サイト内検索



  • ウェブ全体から検索
    ココログ全体から検索
    つれづれDiary about こりあ内検索

最近のトラックバック



« 눈이 많이 왔는데... | トップページ | 너무 재미있어♪ »

2008年2月 4日 (月)

私の頭の中の日本語

韓国語を韓国語で理解することが大事・・・と、以前勉強法を書いた記事で書いておきながら、頭ではこれが大事だと分かっていても、実行するとなるとなかなか簡単なことではないな~と最近感じます。

どうしても日本語があって、それを韓国語に置き換えてしまう・・・。
どうしても日本語で理解しようとしてしまう・・・頭の中の日本語を消すことは容易なことではありません。

母語である日本語を頭の中から消そうと思うこと事態は、間違っているのかもしれませんが、どうしてもこの癖から脱け出せない・・・というか、どうしてもいつも日本語に頼っているせいか、韓国語で理解するってどういうことなのかさえ、イマイチ分かっていないのかも・・・とも思います^^;;


というのは、先週の水曜日。
一緒に日本語ボランティアをしている友人と一緒に韓国人の友達の家に遊びに行った時のことです。

この韓国人チングAさんは、結婚して日本に住み8年以上になる1児のママ。
今も日本語教室に来ていらっしゃいますが、とっても日本語が上手くて、日常会話は全く問題なし。この日の私達の会話もほぼ99%日本語です。

一方、一緒に遊びに行ったチングaiさんは英語がペラペラ。
最近中国語も勉強している彼女は、英語忘れてきてる・・・といいつつも、英語の日常会話はバッチリ☆

そんな2人と話しながら何かのきっかけで、私のちょっと前の記事「3月に韓国♪」で書いた韓国語を、韓国人チングAさんに見てもらえることになりました。

Aさんが画面を見ている間・・・どきどきしながら待っていると・・・
「んーーー。間違っていないけど、ちょっと違うかな?! 日本語で書いた文に対してそのまま韓国語にしてますよねー。韓国語ではこんな表現しないかも」

どっきーーん♡♡

まさに自分が薄々感じていたところを、ばっちり指摘されちゃいました。

韓国語には韓国語特有の表現があって、英語には英語の表現がある・・・。
「だから、そのまんま直訳するとおかしくなるから意訳することも多いしね~」とaiさん。

「韓国語を書くとき、話す時は韓国語で、英語なら英語で、日本語なら日本語で(どんな表現をすればいいのか)考えるのが大事なんですよね~」とAさん。

「でもそうなるまでには、かなり時間がかかった!」と二人。

この2人がかなり時間がかかる・・・というくらいなので・・・まだまだ私には修行が必要なのかもしれません^^;(というより必要なんですね)


そんな思いにふけっているところ、最近よく聞いている野間先生のNHKラジオ応用編、第11課に同じようなことが書かれていました。

以下抜粋です。

母語でない言語で表現するには、母語を翻訳するという意識だけでは超えられない何かがあるようです。(中略)
この言語の母語話者ならいったい何と表現するだろうという、言語が行われる最も基礎的な場に立ち返って考えることが必要なのではないでしょうか。

こういったことをいつも考えながら勉強することで、韓国語の勉強がもっと楽しくなるのではないでしょうか、と野間先生。

自分の頭の中にある日本語を韓国語に変えようとすると、どうしても直訳表現になってしまいがちですが・・・いつもこんなことを念頭において考えるようにすることが大事なんですね。

難しいな~と感じる部分でもありますが、それが言葉を学ぶ上での醍醐味というか・・・楽しみの一つでもあるのかな~と思います。

ドラマを見るとき、ネィティブの会話を聞くとき、芸能人のインタビューを聞くとき、何か韓国語の文章を読む時・・・常にこのことを意識して見るようにしたら、少し分かるようになってくるかな?!
これからは、こんなことも意識しながら見てみようと思います^^

……………………………
「3月に韓国♪」の韓国語も添削していただく事になったので、その際は勉強も含めてアップしなおしますね^^*

« 눈이 많이 왔는데... | トップページ | 너무 재미있어♪ »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1825244/48823965

この記事へのトラックバック一覧です: 私の頭の中の日本語:

« 눈이 많이 왔는데... | トップページ | 너무 재미있어♪ »

カウントダウン!

韓国語学習




つぶやき



*メールはこちらから*

無料ブログはココログ