2020年6月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

와줘서 고마워요^^

  • お越しいただき、ありがとうございます^^
    韓国語の響きの美しさに惹かれ、ただいま勉強中です。
    韓国、韓国語と関係のない話題もちらほら・・・★

    -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

    ★スパム対策のためトラックバックは承認制にしています。 当ブログ・記事に全く関係のないものに関しては公開を控えさせていただき、削除いたしますのでご了承ください。

ブログ☆リンク


サイト内検索



  • ウェブ全体から検索
    ココログ全体から検索
    つれづれDiary about こりあ内検索

最近のトラックバック



« 새 마음 새 뜻으로 | トップページ | トッポッキを作ってみました »

2010年1月 8日 (金)

12/2 てれびでハングル講座 第34課

■スキットドラマより 気になるフレーズ

・저도 프린스의 대열에 끼었습니다.
僕もプリンスの仲間入りです。(隊列に加わりました)

대열:隊列

끼다:加わる 仲間入りする 交じる

・야! 다시 봤어요.
いや!見なおしました。(再び見ました)

☆この表現はよく使うとフリートークの先生が言っていました~。

■チリ積も単語

맡기다 預ける 保管させる 열쇠를 관리실에 맡기다.
鍵を管理室に預ける
담다 盛る 容器に入れる 밥을 담다 ご飯を盛る
들르다
(으変)
立ち寄る 책방에 들러서 학교에 갔다.
本屋に寄って、学校に行った
둘러보다 見まわす 집주위를 둘러보다.
家の周りを見回す
살펴보다 注意して見る 주위를 샅샅이 살펴보다.
周りをくまなく見回す

*샅샅이 まんべんなく くまなく

■放課後のソダン <ㅅ変則>

語幹がㅅで終わる動詞、形容詞で、-아/어と続く表現(第Ⅲ語基)の時にㅅが脱落するもの

*ㅅが取れた後に文末の-아/어や語幹の母音の縮約、省略、合成はない。

◎陽母音の場合
낫다(治る)   나 + 아요 →  나아요

第Ⅰ語基

第Ⅱ語基

第Ⅲ語基

낫-

나으-

나아-

낫지만, 낫는 나을…나으면 나아요 나았어요

◎陰母音の場合
짓다(作る)  지 + 어요 →  지어요

第Ⅰ語基

第Ⅱ語基

第Ⅲ語基

짓-

지으-

지어

짓지만, 짓는 지을, 지으면 지어요, 지었어요

씻다(洗う), 벗다(脱ぐ), 빗다(髪をとかす)は正則なので、ㅅは脱落しない。
⇒씻어요, 벗어요, 빗어요

※今回の講座では、文法の接続の形を、固定系、子音母音系、陰陽系と表現していますが、個人的に語基論が覚えやすいので、固定系=第Ⅰ語基、子音母音系=第Ⅱ語基、陰陽系=第Ⅲ語基でまとめていきたいと思います。

« 새 마음 새 뜻으로 | トップページ | トッポッキを作ってみました »

テレビでハングル講座」カテゴリの記事

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 12/2 てれびでハングル講座 第34課:

« 새 마음 새 뜻으로 | トップページ | トッポッキを作ってみました »

カウントダウン!

韓国語学習




つぶやき



*メールはこちらから*

無料ブログはココログ