2020年6月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

와줘서 고마워요^^

  • お越しいただき、ありがとうございます^^
    韓国語の響きの美しさに惹かれ、ただいま勉強中です。
    韓国、韓国語と関係のない話題もちらほら・・・★

    -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

    ★スパム対策のためトラックバックは承認制にしています。 当ブログ・記事に全く関係のないものに関しては公開を控えさせていただき、削除いたしますのでご了承ください。

ブログ☆リンク


サイト内検索



  • ウェブ全体から検索
    ココログ全体から検索
    つれづれDiary about こりあ内検索

最近のトラックバック



« ことわざ1 소 잃고 외양간 고친다  後の祭り | トップページ | 仙台に行ってきました »

2012年12月18日 (火)

四字熟語4 난공불락[難攻不落]

今日はことわざでちょっと手を抜いたので、四字熟語ももうひとつ・・・

난공불락[難攻不落]


공격하기가 어려워 쉽사리 함락되지 아니함.
攻撃することが難しく、たやすく陥落されないということ。

난공:곡격하기 어렵다는 말
難攻:攻撃が難しいという言葉
불락:무너지지 않는다는 말.
不落:崩れないという言葉

日本語:難攻不落(なんこうふらく)

これもお馴染みの四字熟語ですね^^

例文を見てみます。


난공불락의 요새
難攻不落の要塞

난공불락의 성을 드디어 함락시키다.
難攻不落の城をついに陥落させた。

12月10日のニュースでこんな記事がありました。
サッカー界で、誰も越えられないだろうと言われていたゲルト・ミューラーの記録を破り、年間新記録のゴールを決めたメッシのニュースです。

메시 신기록…난공불락 게르트 뮐러 85골 넘어 ‘새역사’
メッシ新記録…難攻不落のゲルト・ミューラーの85ゴールを超え「新しい歴史」

10日に40年ぶりに85ゴールを超え、86ゴールを決めたという記事でしたが、
昨日の記事を見ると、もう90ゴールに達したようですね。
メッシおそるべし!!

ということで・・・自分を励ます意味で^^

한국어능력시험 6급은 난공불락의 벽이 아니다.
목표를 가지고 계속 노력한다면 반드시 함락될 수 있다.
韓国語能力試験6級は難攻不落の壁ではない。
目標を持ち、努力し続ければ必ず陥落できる。



えいえいっおおーーーー!

<参考・引用>
前田式韓国語単語整理術 


NAVER 국어사전

#日本語と全く同じ四字熟語

« ことわざ1 소 잃고 외양간 고친다  後の祭り | トップページ | 仙台に行ってきました »

韓国語のことわざ・四字熟語」カテゴリの記事

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 四字熟語4 난공불락[難攻不落]:

« ことわざ1 소 잃고 외양간 고친다  後の祭り | トップページ | 仙台に行ってきました »

カウントダウン!

韓国語学習




つぶやき



*メールはこちらから*

無料ブログはココログ